segunda-feira, 31 de dezembro de 2012

Receita de véspera de Ano Novo sem carne / Meatless New Year's Eve recipe


Uma receita tirada daqui para uma véspera de Ano Novo sem carne

A New Year's Eve meatless recipe taken from here





Batatas doces assadas com especiarias



Ingredientes
4 batatas doces médias, descascadas e cortadas (com 3 ou 4 cm)
3 colheres de sopa de azeite
1 colher de sopa de tomilho fresco (picado)
3 -5 ramos de tomilho (para decorar)
3 dentes de alho picados
1/2 colher de chá de flocos de pimenta vermelha esmagada

Instruções
1.  Aquecer o forno a 200ºC,
2.  Colocar num saco as batatas, azeite, tomilho, alho e pimenta vermelha e mexer (dentro do saco ficam os aromas misturam-se bem)
3.  Transferir para uma assadeira/pirex
4.  Decorar com os ramos de tomilho e deixar assar cerca de 45 minutos.
5.  Servir quente.
   


   Herb Roasted Sweet Potatoes
   
   Ingredients
  4 medium sweet potatoes, peeled and cut into 1 1/2 inch rounds
3 tablespoons olive oil
1 tablespoon fresh thyme, chopped
3 -5 sprigs thyme (to garnish)
3 garlic cloves, minced
1/2 teaspoon crushed red pepper flakes

Directions
1.  Heat oven to 400 degrees F.
2.  In a zip lock bag toss the sweet potatoes in the oil, thyme, garlic and pepper flakes.
3.  Transfer to a rimmed cookie sheet.
4.  Garnish with thyme sprigs and bake until tender, approximately 45 minutes.
5.  Serve hot.

   source




sexta-feira, 28 de dezembro de 2012

quinta-feira, 27 de dezembro de 2012

Xmas instants


[All Images © Rainbow Moonstoneblog]






1. Sonhos caseiros / Homemade Sonhos (Typical Portuguese Xmas Fried cakes)
2. Garrafa de licor de ameixa Japonesa / Umeshu bottle
3. Bolo de chocolate caseiro / Homemade chocolate cake
4. O nosso coelho e a sua prenda de Natal / Our bunny and his Xmas gift
5. Detalhe da árvore de Natal / Xmas tree detail

segunda-feira, 24 de dezembro de 2012

Segunda de Natal sem carne / Meatless Xmas Monday



Uma receita (entrada ou aperitivo) para uma segunda de Natal sem carne, tirada daqui

A Meatless Xmas Monday canapé recipe, taken from here

Tapas de pimento vermelho com queijo de cabra

Ingredientes
  • 1 colher de sopa de azeite
  • 1 colher de chá de cominhos
  • 290 gramas de pimentos assados (escorridos e cortados)
  • 150 gramas de queijo de cabra
  • 150 gramas de pequenas fatias de pão tostado
  • Tomilho (para decorar)

Preparação:

1. Aquecer o azeite numa frigideira, adicione os cominhos, mexa até misturar e retire do lume.  Adicione os pimentos e mexa. 
2. De seguida, coloque os pedaços de queijo de cabra dividos pelas tostas e cubra com os pimentos.  Decore com com tomilho.  

Crostini of roasted red peppers with goats'cheese


Ingredients

 

  • 1tbsp olive oil
  • 1tsp cumin seeds, roughly crushed
  • 290g jar roasted red peppers, drained and sliced
  • 150g (5oz) vegetarian soft goats' cheese
  • 150g pack crostini
  • thyme leaves, to garnish

Preparation

 

  1. Heat the oil on a low heat in a heavy-based frying pan, add the cumin seeds and toast for a couple of minutes, or until they start to pop. Take the pan off the heat, toss the peppers in the pan to coat, then set aside.
  2. Spread a little goats' cheese on each of the crostini, then top with the peppers. Garnish with a sprig of thyme.

 source

Nota: Caso não apreciem pimentos, estes podem ser substituidos por beterraba.

Footenote: If you do not like red peppers, these can be replaced with beetroot.

sexta-feira, 21 de dezembro de 2012

segunda-feira, 17 de dezembro de 2012

Segunda sem carne / Meatless Monday

Mais uma receita para uma segunda sem carne, tirada daqui

Another Meatless Monday recipe, taken from here

Sanduíche vegetariana - Tofu, tomate e abacate

Aquecer o azeite numa frigideira, cortar o tofu em fatias, e colocar num papel - para absorver a água - temperar com sal e oregãos e colocar na frigideira, ir voltando até ambos os lados do tofu estarem dourados.  Aquecer o pão na tostadeira enquanto o tofu arrefece. Colocar o tofu no pão, juntando umas rodelas de tomate e abacate.

Vegetarian sandwich - Tofu, tomato and avocado

Heat olive oil in a skillet.  Cut 1/4 or 1/3 inch of tofu (I have no idea how you measure this stuff...just cut thinnish slices) and lay on a paper towel.  Take another towel and blot the tofu to soak up some of the water.  Season with garlic salt and oregano and place in hot olive oil.  Sear until both sides start to turn golden brown.  
Pop the bagel in the toaster while the tofu cools.  Once ready, pile everything on top of each other.


sexta-feira, 14 de dezembro de 2012

quinta-feira, 13 de dezembro de 2012





Quem me conhece sabe o fascínio que tenho pelo Japão (^_^) desde a literatura, cinema, história, cultura, língua... Bem, tudo sobre o Japão (^_^).  Procuro sempre estar actualizada, dentro do possível, e por esse motivo decidi criar um blog apenas relativo ao Japão, mais precisamente relacionado a eventos sobre o Japão em  Portugal.  O nome é Do Japão para Portugal e encontra-se aqui.

Anyone who knows me is familiar with the fascination I have about Japan. From literature, movies, history, culture, language... Well, everything about Japan(^_^). I always try - as much as possible - to be updated, and because of this I created a blog just Japan related, to be more precised events about or related with Japan in Portugal.  The title is From Japan to Portugal and it is found here.


quarta-feira, 12 de dezembro de 2012



Dezembro - As minhas leituras

 December - My readings


Livro Usado (numa viagem ao Japão)
Lucas Pires, Jacinto 

Editor: Cotovia (2001)






SOIL 
Kaneko, Atsushi 


Started: 2004
Serialized: Comic Bean
Publisher: Enterbrain

segunda-feira, 10 de dezembro de 2012

Segunda sem carne / Meatless Monday


Mais uma receita para uma segunda sem carne, tirada daqui

Another Meatless Monday recipe, taken from here




Tartines com cogumelos Portobello e espinafres com alho assado

Ingredientes
• 170 gramas de tofu
• 6 dentes de alho assados*
• 1 ½ colher de chá de azeite
• 1 cogumelo portobello grande, cortado
• 1 cebola grande, cortada (¼ de chávena)
• 85 gramas de espinafre bebé
• 3 colheres de sopa de queijo parmesão (ralado)
• Uma baguete de trigo  (por pessoa), cortada longitudinalmente e torrado

Preparação
1. Colocar o tofu e o alho no liquidificador ou processador de alimentos, tempere com sal e pimenta e bata até ficar homogêneo.
2. Aquecer o azeite numa frigideira em lume médio e saltear os cogumelos e a cebola cerca de 3 a 5 minutos, ou até ficarem tenros. Juntar o espinafre e refogar cerca 2 minutos, ou até murchar. Adicionar 1 colher de sopa de queijo parmesão, mexer e retirar do lume.
3. Espalhe um pouco menos de 1 colher de sopa da mistura do Tofu e do alho em cada metade da baguete. Cobrir com a mistura dos cogumelos e espinafre, e polvilhar com o restante do queijo parmesão.  Tostar entre 1 a 2 minutos, ou até o queijo começar a dourar.

* Uma cabeça de alho previamente assada - retirar os vertices da cabeça e colocar numa travessa com um fio de azeite, assar no forno a 200º, cerca de 30 minutos ou até estarem tenros. Após arrefecerem podem guardar-se no frigorífico.

Portobello Mushroom and Spinach Tartines with Roasted Garlic Spread


Ingredients
· 6 oz. soft tofu, drained
· 6 cloves roasted garlic*
· 1 ½ tsp. olive oil
· 1 large portobello mushroom, sliced
· 1 large shallot, sliced (¼ cup)
· ½ bag (3 oz.) baby spinach
· 3 Tbs. grated Parmesan cheese, divided
· 1 6-inch whole-wheat baguette, sliced lengthwise and toasted

  Directions
1.  Place tofu and garlic in blender or food processor, season with salt and pepper, and blend until smooth.
2.  Heat oil in skillet over medium heat. Sauté mushroom and shallot 3 to 5 minutes, or until softened. Stir in spinach, and sauté 2 minutes, or until wilted. Add 1 Tbs. Parmesan cheese to pan, and remove from heat.
3.  Spread a little less than 1 Tbs. tofu-garlic mixture on each baguette half. Top with mushroom-spinach mixture, and sprinkle with remaining Parmesan cheese. Toast under broiler 1 to 2 minutes, or until cheese begins to brown.

*. Simply trim the tops of whole garlic bulbs to expose the cloves, set on a piece of foil, and drizzle with olive oil. Wrap tightly in foil, and bake 30 to 35 minutes at 400°F, or until garlic bulbs are soft. Cool, and store in the fridge up to 5 days. To use, squeeze roasted garlic from cloves.

sexta-feira, 7 de dezembro de 2012

quarta-feira, 5 de dezembro de 2012

Orient Express


Ontem vi um programa acerca do trabalho de dois designers de moda japoneses que adorei… Mint designs.  Absolutamente deslumbrante!

Yesterday I watched a tv show about the work of two Japanese fashion designers that I adored… Mint designs. Absolutely gorgeous!




Sources:



segunda-feira, 3 de dezembro de 2012

Segunda sem carne / Meatless Monday



Mais uma receita para uma segunda sem carne, tirada daqui

Another Meatless Monday recipe, taken from here


Mini-hambúrgueres de ervilha embrulhados em sementes

Faz cerca de 10 mini-hambúrgueres (cerca de 40 calorias cada)
A mistura de hambúrguer:

• 2 chávenas (440 ml) ervilhas congeladas
1 colher de sopa de tahini ou manteiga de amendoim - sem açúcar – de preferência
1 colher de sopa de farinha de arroz/ou trigo
• 1 colher de chá de pasta de azeitona preta, ou cerca de 2-3 azeitonas pretas picadas

• Sal e pimenta
• 1 colher de chá de alecrim fresco (picado)


Cobertura:

Cerca de 3 colheres de sopa sementes de papoila preta/ou sésamo (de sésamo são mais fáceis de encontrar)
Cerca de 2 colheres de chá flocos de cebola (seca)
Cerca de 1 colher de chá flocos de alho (seco)
azeite


Coloque as ervilhas em uma panela pequena, e apenas cubra com água fria. Adicionar cerca de uma colher de chá de sal, e levar até ferver. Diminua o lume e tape, cozinhe cerca de 5 minutos. De seguida, escorrer bem.Se tiver um processador de alimentos ou batedeira, coloque todos os ingredientes da mistura numa tigela e misture. Caso prefira fazer manualmente, esmague as ervilhas, e em seguida, misture bem com os outros ingredientes. Ajuste a quantidade de sal a seu gosto.Aqueça uma frigideira antiaderente ou chapa com um pouco de azeite em lume médio.Misture as sementes de papoila/sésamo, a cebola e o alho em flocos em um prato. Para fazer os mini hambúrgueres utilize uma colher de sopa e retire uma colher de sopa cheia de mistura, com colheres cheias da mistura, alise-os um pouco em suas mãos e passe-os de ambos os lados com a mistura de semente de papoila/sésamo. De seguida, cozinhe na frigideira, de ambos os lados, cerca de 4-5 minutos cada, até que ficarem crocantes.Deixe esfriar antes de embalar em caixas de bento.


 

Poppyseed encrusted green pea burgers

Makes about 10 mini-burgers, about 40 calories each
The burger mixture:
  • 2 cups (440ml) frozen peas
  • 1 Tbs. tahini or unsweetened peanut butter (If you use regular sweetened peanut butter, the mixture will be a bit too sweet since the peas are naturally sweet)
  • 1 Tbs. rice flour (or if you don’t have a gluten intolerence problem, you can use wheat flour)
  • 1 tsp. black olive paste, or about 2-3 black olives finely chopped
  • 1 tsp. finely chopped fresh rosemary
  • Salt and pepper
The coating:
  • About 3 Tbs. black poppy seeds
  • About 2 tsp. dried onion flakes
·         About 1 tsp. dried garlic flakes
·         Olive oil for cooking

Put the peas in a small sauce pan, and barely cover with cold water. Add about a teaspoon of salt, and bring up to a boil. Lower the heat and put a lid on, and cook for about 5 minutes or until the peas are bright green and cooked through. Drain well.
If you have a food processor or mixer, put all the burger mixture ingredients in the bowl and process until smooth. Adjust the amount of salt to your taste. If you are doing this by hand, mash up the peas finely first, then mix well with the other ingredients.
Heat up a non-stick frying pan or griddle with a little olive oil on medium heat.
Mix the poppy seeds, onion and garlic flakes on a plate. Take heaped tablespoons of the pea burger mixture, flatten them a bit in your hands (it does get a bit messy) and coat them on both sides with the poppy seed mixture. Carefully put into the pan, and cook on both sides for about 4-5 minutes each until crispy but not burned.
Let cool before packing into bento boxes. 



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...